Super Soprano și Spear-Carriers - The Washington Post
CE ESTE într-un nume? „Renata” înseamnă „renăscut”, iar Renata Scotto, care ia totul în serios, a luat și asta în serios. A renăscut în urmă cu câțiva ani, după ce s-a văzut la televizor.

Cei mai mulți cântăreți de operă ar fi fost fericiți să fie Scotto la mijlocul anilor '70, când avea aproximativ 40 de ani. A fost o vedetă internațională, toastul marilor case de operă din întreaga lume, un artist de înregistrare în căutare cronică și devotată mamă a doi copil mic. Ea a început, de asemenea, să aibă un impact asupra televiziunii, care transformă opera dintr-un gust specializat într-un element de atracție în masă - și a fost problema. În primele planuri inexorabile ale camerei de televiziune, nu arăta ca o tânără croitoreasă franceză care moare de tuberculoză, ci ca o fericită mamă italiană a doi copii mici.
„Televiziunea este cea mai importantă modalitate de a crește audiența pentru operă”, spune Scotto, care a vizitat Washingtonul cu Metropolitan Opera și va susține un recital solo la Kennedy Center în această seară. "Oamenii intră acum în teatre de operă care nu au mai intrat niciodată înainte, pentru că au văzut opera la televizor. Dar opera la televizor nu este ușoară. Trebuie să-i faci pe plac oamenilor cărora de obicei nu le place opera. Trebuie să arăți acea operă poate fi ca un teatru modern, că un cântăreț nu trebuie să fie gras și mare și să poarte o cască pentru a avea o voce bună. "
Experiența care a declanșat aici renașterea a fost o transmisiune de televiziune „la Boheme” cu Luciano Pavarotti. „M-am văzut la televizor”, își amintește ea, „și ceea ce am văzut a fost o doamnă drăguță cu o voce bună, dar nu era Mimi. Voiam să arăt ca o actriță care cântă. De aceea am slăbit 43 de kilograme”.
Pierderea în greutate, care a presupus în cele din urmă aproape o schimbare completă a aspectului, nu a fost totuși întregul proces. În timpul unui interviu din 1975, Scotto s-a simțit incapabilă să converseze în limba engleză, deși a folosit ocazional câteva cuvinte puternic accentuate. Astăzi, engleza ei este fluentă și accentul foarte ușor; numai cele mai abstracte, rareori folosite cuvinte îi dau o problemă de moment. „Cum spui„ presuntuosa ”?” s-ar putea să întrebe ea.
- Ah, da. Nu vreau să fiu presumit.
Ea nu este. Schimbarea ei de imagine este probabil cea mai aprofundată din operă din anii 1950, când Maria Callas a decis că ar trebui să arate ca Audrey Hepburn. Dar, după transformarea ei, Renata Scotto și-a păstrat temperamentul uniform pe care l-a avut înainte de a lua calea grea spre glamour. Chiar și atunci când este împânzită de întrebări provocatoare de anxietate despre sfârșitul inevitabil al unei cariere, efectele îmbătrânirii asupra vocii, tensiunea dintre vedeta internațională și viața de familie, ea o ia cu ușurință în pas. Luați în considerare, de exemplu, următoarea secvență:
Î. "Cât de departe aveți rezervat?"
A. "Plănuiesc patru ani înainte; sunt rezervat pentru 1984-85."
Î. "Și ce se întâmplă dacă te trezești într-o dimineață într-o săptămână sau două și nu mai există voce. Ce faci - anulezi sau continui să cânți când vocea dispare?"