Marcu 7 19 A făcut Isus mâncarea „necurată” „curată” online

Nu ar trebui să fii prea repede pentru a arunca porțiuni mari ale Torei din cauza unui comentariu parental cu patru cuvinte al lui Mark la sfârșitul unei lungi discuții halachice.

marcu

Ultimele patru cuvinte din Marcu 7:19, καθαρίζων πάντα τὰ βρώματα (katharidzon panta ta bromata, curățând toate alimentele ”), i-au determinat pe mulți creștini să presupună că Isus a eliminat interdicțiile biblice și a declarat„ curat ”(טָהוֹר, tahor) ceea ce Tora declară „necurat” (טָמֵא, îmblânzit). Modul în care versiunile în limba engleză ale Bibliei au tradus acest verset a întărit neînțelegerea: „Astfel a declarat că toate alimentele sunt curate” (RSV, NRSV și NAB); „Spunând acest lucru, Isus a declarat că toate alimentele sunt‘ curate ’” (NIV); „Spunând acest lucru, el a arătat că orice fel de mâncare este acceptabilă” (NLT); „Astfel a pronunțat toate alimentele curate” (NJB); „Astfel El făcea și declara toate alimentele [ceremonial] curate [adică desființând distincțiile ceremoniale ale Legii Levitice]” (AMP).

În Tora, „mâncarea curată” și „necurată” sunt folosite și pentru hrana permisă și interzisă și, prin urmare, datorită acestui pasaj, creștinii au crezut de obicei că legile hranei biblice au fost abrogate de Isus. Cu toate acestea, nu ar trebui să fii prea repede pentru a arunca porțiuni mari din Tora, în acest caz, porțiuni din Levitic și Deuteronom, din cauza unui comentariu parental cu patru cuvinte [1] al lui Mark la sfârșitul unei lungi discuții halachice. O astfel de inversare gravă a poruncilor lui Dumnezeu și contradicția cuvântului lui Dumnezeu ar necesita explicații și discuții.

Tora interzice evreilor să mănânce anumite animale (Lev. 11; cf. Deut. 14; Porunci negative # 172-179). Putem presupune că Isus nu ar fi încălcat aceste porunci. (Altfel, ar fi fost condamnat de cuvintele Torei și ar fi fost un păcătos.) Nici nu i-ar fi învățat pe alții să încalce poruncile, de când el însuși a învățat: „Oricine le încălcă [poruncile Torei] sau învață alții care le vor sparge vor fi numiți „lumină” ”(Matei 5:19). Cu alte cuvinte, un astfel de discipol nu ar putea deveni sau rămâne parte a „Împărăției Cerurilor”, un termen pe care Isus l-a folosit uneori pentru a se referi la grupul său de discipoli cu normă întreagă. [2]

Membri Premium
Dacă nu sunteți membru Premium, vă rugăm să luați în considerare devenirea unuia începând cu 10 USD/lună (plătit lunar) sau doar 5 USD/lună (plătit anual):

Achiziție unică mai degrabă decât calitatea de membru
Mai degrabă decât un abonament, puteți achiziționa și accesul la această pagină întreagă pentru 1,99 USD. (Dacă nu aveți un cont, selectați „Înregistrați-vă și cumpărați”).

  • [1] „Trebuie avut în vedere faptul că„ declararea tuturor alimentelor curate ”este interpretarea lui Marcu a declarației lui Isus din 7:15, nu a lui Isus și că Matei pare să aibă o interpretare mult mai puțin radicală a zicalului dominant” (Joel Marcus, Mark 1-8 [AB 27; Garden City: Doubleday, 2000], 458). De fapt, comentariul editorial al lui Mark, „curățarea tuturor alimentelor”, lipsește în întregime din paralela lui Matei (Matei 15:17). „Sintaxa marchează în mod clar καθαρίζων πάντα τὰ βρώματα ca un comentariu editorial parantetic, deoarece nu există subiect masculin singular în discursul raportat la care să se poată raporta (de aici și modificările găsite în unele MSS, reprezentând încercări de a„ corecta ”sintaxa prin cei care nu au reușit să recunoască natura clauzei ... Prin urmare, subiectul este Isus (subiectul lui λέγει, v. 18a), pe care Marcu îl interpretează astfel drept „curățarea tuturor alimentelor” în sensul de a declara că nu mai trebuie privit ca „necurat” ritualic ”(RT France, Evanghelia după Marcu: un comentariu la textul grecesc [NIGTC; Grand Rapids: Eerdmans, 2002], 291; cf. 276). Interpretarea lui Mark ar fi putut fi intenționat ambiguă. halachah pentru cei care sunt preocupați de puritatea halachică și are chiar o aplicație secundară pentru neamurile care nu sunt responsabile de legile alimentare ale Torei.
  • [2] Instrucțiunile lui Pavel despre mâncarea cărnii vândute în piață sau a cărnii puse în fața voastră de către un necredincios la o cină la care ați fost invitat (1 Corinteni 10: 25-29) au fost adresate foștilor neamuri (acum urmași ai lui Isus) care trăia în împrejurimile păgâne și în apropierea templelor păgâne. Pavel a susținut statutul de păgâni credincioși din Edah (comunitate), dar nu i-ar fi instruit evreilor să intre în case păgâne sau să mănânce mâncare oferită lor de păgâni. Fostii neamuri care erau membri ai Edahului, prin halachah apostolic, nu erau obligați să respecte toate poruncile și nici să-și circumcizeze copiii bărbați (Fapte 15); cu toate acestea, adepții evrei ai lui Isus au fost atât de obligați (Fapte 21: 18-24), iar această obligație a inclus păstrarea Torei orale a comunității, interpretarea ei a Torei scrise. ↩