Pastile bijuterii care împlinesc dorințele Medicamente tibetane de la exclusivitate la omniprezență Antropologie și medicină
Articole
- Articol complet
- Cifre și date
- Referințe
- Citații
- Valori
- Reimprimări și permisiuni
- Obțineți acces /doi/full/10.1080/13648470.2015.1004504?needAccess=true
Mulțumiri
Deși sunt prea numeroși pentru a fi numiți, autorul dorește să le mulțumească tuturor practicienilor Sowa Rigpa pe care i-a întâlnit din Ladakh, Dharamsala, Nepal și din zonele tibetane din China pentru ajutorul lor neprețuit și înțelegerile pe parcursul cercetării acestei lucrări. Orice greșeli sau interpretări greșite sunt în întregime ale autorului. Mulțumim Laurent Pordié și Anita Hardon pentru organizarea panelului conferinței pentru care a fost pregătită inițial această lucrare și pentru diligența lor în transformarea acestui panel în acest număr special. De asemenea, autorul își exprimă recunoștința față de cei care l-au însoțit și l-au consiliat în faza de cercetare sau au comentat proiecte anterioare ale acestei lucrări, și anume Barbara Gerke, Sienna Craig, Theresia Hofer, Maarten Bode, Mingji Cuomo și Stephan Kloos.

Această lucrare a fost susținută de Consiliul de cercetare economică și socială din Marea Britanie în cadrul grantului PTA-1031-2006-00452; Agenția Națională de Cercetare din Franța în cadrul grantului ANR-09-SSOC-019-02; și Consiliul European de Cercetare în cadrul Grant ERC 336932.
Această cercetare a fost efectuată în conformitate cu orientările etice ale Agenției Naționale de Cercetare din Franța, ale Consiliului European de Cercetare și ale Academiei de Științe austriece.
Conflictele de interese: Nici unul.
Note
1. Sowa Rigpa este redarea anglicizată a tibetanului gso ba rig pa („Știința vindecării”), care este termenul vernacular pentru tradiția cea mai cunoscută la nivel mondial ca „medicină tibetană”.
2. Termenii tibetani sunt redați într-o formă fonetică simplificată în tot textul, cu transliterări conform Wylie (1959 Wylie, T. 1959. „Un sistem standard de transcriere tibetană” . Harvard Journal of Asian Studies 22: 261–267. [Crossref], [Google Scholar]) sistem dat între paranteze după prima utilizare.
3. Pentru o discuție detaliată a „canalelor” din teoria și practica Sowa Rigpa, vezi Garrett și Adams (2008 Garrett, F. și V. Adams. 2008. „Cele trei canale în medicina tibetană”. Medicina tradițională din Asia de Sud 8: 86–114. [Google Scholar]); și Gerke (2013 Gerke, B. 2013. „Despre„ corpul subtil ”și„ circulația ”în medicina tibetană.” În Religia și corpul subtil în Asia și Occident: între minte și corp, editat de G. Samuel și J. Johnston, 83 - 99. Londra și New York: Routledge. [Google Scholar]).
4. A se vedea: Emmerick (1977 Emmerick, R. 1977. „Surse ale rgyud bzhi ”. Timpurile germanului Morgenlaendischen Gesellschaft 3 (2): 1136 - 1141. [Google Scholar]); Martin (2007 Martin, D. 2007. „O primă istorie tibetană a medicinei indiene.” În Sondaje în medicina tibetană: perspective antropologice și istorice, editat de M. Schrempf, 307 - 327. Leiden: Brill. [Crossref], [Google Scholar]); și Meyer (1981) 2002.
5. Terminalia chebula, Terminalia belerica și Emblica officinalis sunt componente esențiale în multe remedii ayurvedice și Sowa Rigpa, ceea ce implică o istorie foarte lungă a comerțului în regiune.
6. De exemplu, cuișoarele și nucșoara au provenit doar din Molucă până în secolul al XVIII-lea, dar au fost în comerțul mondial de cel puțin 2000 de ani înainte de aceasta (Ellen 2003 Ellen, R. 2003 . La marginea zonei Banda: trecut și prezent în organizarea socială a unei rețele comerciale Moluccan. Honolulu: University of Hawaii Press. [Google Scholar], 4).