Chef Roy Choi explorează activismul alimentar în noul său spectacol, Broken Bread NPR

Chef Roy Choi explorează activismul alimentar în noul său spectacol, „Pâine spartă”

Mary Louise Kelly din NPR vorbește cu bucătarul celebru Roy Choi despre noua sa emisiune TV Broken Bread.

explorează

MARY LOUISE KELLY, gazdă:

Și vom petrece următoarele câteva minute în compania unei vedete rock culinare în misiune. Roy Choi și-a făcut numele ca pionier al camioanelor alimentare. În primele zile, el a străbătut străzile din Los Angeles, urmărind semnătura lui Kogi. Aceasta este fuziunea coreeană-mexicană - tortillas calde umplute cu carne de vită coreeană la grătar. Studenții de la UCLA i-au iubit. Au decolat total. Și înainte să știe asta, revista Food & Wine îl numise pe Choi cel mai bun bucătar nou. Roy Choi a devenit un fel de mare afacere.

Acum, în noua sa emisiune TV „Pâine spartă”, Choi explorează activismul alimentar - mâncarea ca agent al schimbării. Și se ramifică dincolo de carnea de vită la grătar.

(MÂNTAREA SONORĂ A EMISIUNII TV, „PÂINE RUPTĂ”)

ROY CHOI: Deci, la ce mă uit aici?

ANNA ROSE HOPKINS: Este o grădină arbore, așa că practic am hrănit-o.

HENRY FISCHER: Multe dintre aceste lucruri sunt comestibile dacă știi cum să le folosești.

CHOI: Acesta este comestibil?

FISCHER: Dacă vrei să fie.

CHOI: Dacă vrei să fie?

FISCHER: Depinde de cât de dornic ești.

CHOI: OK. In regula. In regula.

KELLY: În acea scenă, Choi ține un con de pin și asta înainte de a trece la meduze crude și o salată de pepene galben și iepure.

Roy Choi se află în studioul nostru de la NPR West din Culver City, California. Bine ati venit.

CHOI: Bună ziua. Sună destul de delicios, nu-i așa?

KELLY: Chiar? Ei bine, vreau să spun, sincer, meduze crude - a fost delicios?

CHOI: Da. Adică, nu a fost de fapt - cred că a fost crud. A fost transformat într-un jeleu, deci.

KELLY: Înota chiar înainte să o mănânci. Ai scos-o (râsete) din apă.

CHOI: Oh, și eu am mâncat-o pe cea crudă. Asta e corect. A existat și o jeleu.

KELLY: (Râsete) Părea destul de crud.

CHOI: Eu am mâncat-o pe cea crudă. Asta e corect. Înota. Nu știu despre delicios, dar a fost bine.

KELLY: A fost comestibil.

CHOI: A fost suficient de bine să contemplăm viitorul lumii noastre și durabilitatea. Nu era ceva în care durabilitatea trebuia scuipată. A fost suficient de bun să spun, așteptați o secundă; poate ne putem uita la ceva dincolo de porci, găini și vaci.

KELLY: Ar trebui să explicăm. Totul era în slujba unei cine mari care se pregătea, o cină intitulată Nimble Foods for Climate Chaos. Acesta este ideea unei perechi de bucătari, Henry Fischer și Anna Rose Hopkins, care conduc un pop-up numit Hank and Bean. Și se pregăteau să servească această cină mare. Adică, dă-ne doar o înțelegere a aspectului meniului respectiv.

CHOI: Totul s-a bazat pe hrănire și proteine ​​care nu sunt tradiționale pentru modul în care am fost condiționați să mâncăm, dar sunt foarte tradiționale pentru culturile din întreaga lume, așa că insectele, greierii, iepurele, aloe, meduzele, suculentele, plantele de gheață - lucruri așa, deci nu chiar friptură și piure de cartofi.

KELLY: Nu. Și iepurele pe care l-am menționat.

CHOI: Da, a fost cu adevărat luminos, pentru că am fost condiționați să credem că trebuie să mâncăm, să zicem, chiar și 8 uncii până la 24 uncii de carne, mai ales când luăm în considerare friptura sau o friptură de porc mare sau ceva de genul asta. Dar, literalmente, am mâncat aproximativ 1 uncie de iepure uscat, vindecat. A fost aproape ca un sacadat într-un anumit sens, dar a fost servit cu acest pepene frumos - pepene galben de vară și ierburi și un pic de ulei. Și vreau să spun, trebuie să vă spun adevărul. M-a umplut mai mult decât să mănânc o friptură. Și te umple într-un mod foarte diferit. A mânca așa te face să te simți mult mai agil.