Vocabularul restaurantelor spaniole 89 de cuvinte și expresii pe care ar trebui să le cunoașteți
Cui nu-i place să mănânce?
Ce este mai important? Talia ta sau fericirea ta?
Explorați mâncăruri locale delicioase în străinătate - nu vă va părea rău!
Petrecerea timpului la restaurante poate contribui cu adevărat la imersiunea culturală și la experiența de învățare a limbii spaniole.
Accesul la o bucătărie complet utilată poate fi greu de găsit în timp ce călătoriți și este posibil să preferați să vă dedicați timpul vizionării obiectivelor turistice, mai degrabă decât cumpărăturilor alimentare (deși eu voi fi primul care vă va spune că explorarea unei piețe locale poate fii extrem de distractiv). Discutați cu localnicii, aflați unde sunt punctele fierbinți locali și întrebați despre bucătăria regională. Oamenilor le place să vorbească despre mâncare la fel de mult cât le place să le mănânce!
Nu aveți planuri de călătorie? Alăturați-vă distracției vizitând un restaurant mexican local sau un bar de tapas spaniol cu un personal vorbitor de spaniolă.
Înainte de a ajunge la destinație, echipați-vă cu următoarele cuvinte și fraze, astfel încât să vă puteți comanda masa ca un vorbitor nativ de spaniolă!
Descarca: Această postare de blog este disponibilă ca un PDF convenabil și portabil pe care îl puteți lua oriunde. Faceți clic aici pentru a obține o copie. (Descarca)

Încercați FluentU GRATUIT!
Găsirea mesei tale
Dacă ați ales un bistro elegant, care este inundat în mod regulat de clienți devotați, poate fi necesar să faceți o rezervare din timp. Chemați-i la telefon și asigurați-vă că salutați cu un salut prietenos. Apoi, spuneți-le „Aș dori să fac o rezervare pentru # persoane”. „Vreau să fac o rezervare pentru # persoană.”Vă vor întreba apoi:„ Sub numele cui? ” „¿După numărul de femei? ”
Dacă sunteți ca mine și, de obicei, nu reușiți să vă planificați cu mult timp în avans, vă puteți strecura într-un restaurant complet solicitând un loc la bar:
Să mă așez la bar? - ¿imi pare rau pentru el bar? (poh-dree-ah sen-tar-may en el bar)
Preferințele alimentare speciale sunt adesea privite cu un ochi suspect în America Latină. Trebuie să specificați cu serverul dvs. ce nu puteți mânca. Afirmați clar:
Sunt vegetarian - Sunt vegetarian, vegetarian (soy veh-heh-tah-ree-ah-noh, veh-heh-tah-ree-ah-nah)
Sunt alergic la X- Am alergie la X (tehn-goh ah-lehr-hee-ah ah)
Nu mănânc X - Nu ca X. (nu koh-moh)
Nu vă pot spune de câte ori am văzut restaurante ecuadoriene servind supe încărcate de carne prietenilor vegetarieni dezamăgiți. Așadar, sfatul meu pentru dvs. este să verificați întotdeauna dacă comanda dvs. nu conține ceva ce nu doriți să mâncați.
Navigând în restaurant
Restaurant - rstaționar (rehs-taur-rahn-teh)
A comanda - edir (cerb)
Aș dori - quisiera (kee-see-eh-rah)
Meniul - emeniul (ehl meh-noo)
Chelner chelnerita - camarero (cah-mah-reh-roh), camarera (cah-mah-reh-rah)
Chelner, chelneriță (numai America Latină) - mesaro (meh-ser-oh), mesara (meh-ser-ah)
Masa - mda (meh-sah)
Farfurie - lato (plah-toh)
Furculita - tenedor (teh-neh-door)
Lingură - cuchara (coo-chah-rah)
Cuțit - cuchillo (coo-chee-yoh)
Șervețel - ervilleta (sehr-vee-yeh-tah)
Factură - cpunct (kwehn-tah)
Adu-mi cecul, te rog - Luăm contul, vă rog (trai-gah meh lah kwehn-tah, sărac fah-vohr)
Gestul mâinii de semnare a hârtiei se traduce suficient de lin. Majoritatea restaurantelor mici din America Latină nu vor accepta carduri de credit, Carduri de credit (tahr-heh-tahs deh creh-dee-toh), deci cel mai bine este să transporti niște bani, efectiv (eh-fek-tee-voh), la îndemână în caz de urgență.
Aveți nevoie de ajutor pentru a vă aminti aceste cuvinte? Utilizare FluentU să auziți le dați context și cimentați-le în memoria voastră!
FluentU oferă o colecție în creștere de videoclipuri autentice, inclusiv diverse clipuri, filme, muzică și multe altele. Este un mod distractiv de a vă scufunda în limba spaniolă în felul în care vorbitorii nativi îl folosesc cu adevărat, în timp ce vă construiți în mod activ vocabularul.
Înțelegerea tradițiilor alimentare regionale
În timp ce călătoriți, întrebați întotdeauna localnicii:
Care este mâncarea tipică din această regiune? - ¿Cual este mâncarea tipică din această regiune? (kwahl ehs lah koh-mee-dah tee-pee-kah deh ehs-tah reh-hee-ohn)
Ce ai recomanda? - ¿Ce recomand? (keh meh reh-koh-mee-ehn-dah) Nu vă fie teamă să întrebați chelnerul ce vă recomandă.
Băuturi - Iubito (beh-bee-dahs)
Când stați la un restaurant, primul lucru pe care un chelner îl va întreba este ce ați dori să beți. Cunoașteți-vă vocabularul de reîmprospătare, astfel încât să puteți trece direct la citirea meniului!
Vin alb - vin alb (vee-noh blahn-koh)
Vin roșu - cerneala de vin (vee-noh teen-toh)
Cafea - cafea (cah-feh)
Ceai cu gheata - esti rece (teh eh-lah-doh)
Sifon - cola (koh-lah)
Limonadă - limonadă (lee-moh-nah-dah)
Suc - sud (hoo-goh)