Specialități din Renania Alimente din Renania de Nord Westfalia și Renania-Palatinat
Regiunea germană Renania se referă la suprafața de teren de pe ambele părți ale râului Rin și constă din statele Renania de Nord-Westfalia, Renania-Palatinat și părți ale Saarlandului.

În timp ce Renania de Nord-Westfalia este una dintre zonele industriale majore ale Germaniei, este și un stat agricol foarte proeminent. Mai ales în regiunea de nord, în jurul orașului Münster, agricultura, măcinarea și creșterea porcilor și a puiului sunt „mari afaceri”.
Statul Renania-Palatinat este mai cunoscut pentru cultivarea vinului, Două treimi din vinul produs în Germania provine din această regiune: Ahr, Mittelrhein, Rheinhessen, Rheinpfalz, Rheingau și Mosel-Saar-Ruwer.
Principalele orașe din Renania de Nord Westfalia sunt Düsseldorf, Köln, Essen, Dortmund, Duisburg, Aachen, Bielefeld, Münster și Wuppertal. Principalele orașe din Renania-Palatinat sunt Mainz Kaiserslautern, Koblenz, Trier, Worms și Speyer. Iată câteva dintre numeroasele specialități regionale pe care le veți întâlni în turul dvs. prin zona Renaniei:
Specialități din Renania de Nord Westfalia
Înjumătățiți Hahn:
Nu vă dezamăgiți dacă comandați un Halve Hahn/Halber Hahn într-un pub din Köln. Nu veți obține ceea ce vă așteptați, și anume o jumătate de pui. În schimb, veți primi un rulou de secară unt, înjumătățit și acoperit cu brânză Gouda și muștar servit cu murături și ceapă.
Există multe legende care înconjoară originile numelui „Halver Hahn”. De exemplu, se raportează că un oaspete a solicitat o pâine într-un pub din Köln și i s-a adus o pâine întreagă în loc de doar jumătate prin care a comentat „„ ääver isch will doch bloß ne halve han ”(„ aber ich möchte doch bloß ein halbes haben ”) adică„ dar eu nu am vrut decât jumătate ”. O teorie similară sugerează că numele a fost adoptat în timpul războiului, când brânza era ieftină, dar pâinea nu și, prin urmare, patronii pub-urilor ar întreba „kann isch och ne halve han?” (pot să am doar jumătate). Dacă știți alte teorii cu privire la modul în care Halve Hahn și-a luat numele, anunțați-ne!
Tradus literal, acest fel de mâncare înseamnă „Rai și Pământ”. Numele este derivat din cuvântul din secolul al XVIII-lea „Erdapfel” (mere de pământ) pentru cartofi.
Reibekuchen, tradus literal ca „prăjituri rase” sunt cunoscute și sub numele de Kartoffelpuffer. Deși sunt populare în toate zonele Germaniei, ele sunt cele mai renumite în Renania, unde sunt cunoscute și sub denumirea de „Rievekooche”. Le veți găsi vândute la tarabele de stradă, în special în Köln, dintre care cea mai faimoasă este situată în afara gării Köln. Vezi rețeta de mai jos.
Döppekooche/Döbbekooche este o formă de prăjitură cu cartofi care a fost consumată odată doar de săraci, în special în ziua Sfântului Martin, pentru a lua locul gâzei tradiționale, care ar fi un element de meniu mai costisitor. Se compune din cartofi rasi, ceapa tocata marunt, oua si condimente si se acopera in bucati de carnati sau fasii de slanina. Amestecul rezultat de cartofi-ceapă-ouă este apoi copt în cuptor timp de aproximativ 2 ore până când formează o crustă, considerată a fi cea mai bună parte a vasului. Puristii insista ca vasul sa nu fie amestecat in timpul perioadei de coacere pentru a mentine crusta intacta, cu toate acestea, este acceptabil sa amestecati astfel incat sa distribuiti crusta pe tot vasul.