RECENZII TEATRALE; O femeie la fel de asupritoare ca și Creatorul ei; s Killer - The New York Times

'' Casa Bernardei Alba '' nu este o tragedie greacă veche de 2.000 de ani, ci o dramă spaniolă din 1936. Spune-i asta lui Emily Mann și este probabil să întrebe care este diferența.

recenzii

Furia și măturarea dnei. Producția uimitoare a lui Mann a piesei uimitoare a lui Federico Garcia Lorca la Teatrul McCarter de aici poate doborî pereții și scutura pământul.

Având în vedere doamna Ochiul rece și clar al lui Mann ca docudramatist, interiorul strict al unei case condamnate, condusă de o văduvă blestemată, Bernarda Alba, este o reflectare înfricoșătoare a opresiunii politice de către fasciștii Franco, care l-au executat pe Garcia Lorca la 38 de ani, la două luni după ce a scris piesa. Dar viziunea regizorului, reprezentând o adunare și o amestecare de artiști, cuprinde atât primarul, cât și politicul. Este ca și cum acțiunile de pensulă ale unui pictor sintetizau linia clasică pură a unui rit antic cu cerințele explozive ale unei alte realități urgente. Luați în considerare un ansamblu extraordinar de femei, un set tehnologic actualizat de Thomas Lynch și o muzică originală care îmbunătățește starea de spirit de Baikida Carroll. Cu o astfel de binecuvântată colaborare vin enormitatea și imediatitatea teatrului pentru veacuri.

Nu era pe cale să se mulțumească cu traducerea unei aclamate montări din 1986 la Londra (televizată cinci ani mai târziu), chiar și după ce piesa fusese deja anunțată și parțial distribuită, dna. Mann a scris o nouă adaptare, atât de specifică în aluziile și imaginile sale, și atât de precisă în ritm, încât pare să stabilească un standard pentru Garcia Lorca în engleză.

Bernarda Alba, simbol al privilegiului și al dictaturii lui Franco, își închide ușile după moartea celui de-al doilea soț și își păstrează cele cinci fiice necăsătorite în interior, de parcă jale ar deveni toate. „Fa-te ca am zidit ferestrele si usile”, comanda ea.