Nishabdham recenzie Anushka Shetty, filmul Madhavan are idei bune, dar este scurt The News Minute
Ideile trebuie să fi sunat bine pe hârtie, dar scrierea și execuția, din păcate, nu rezistă.

Vineri, 02 octombrie 2020 - 10:08
Un artist cu dizabilități de auz și vorbire este singurul martor la o crimă cumplită, despre care se crede că a fost executată de o forță supranaturală. Dar există mai multe lucruri decât ceea ce vede (bine, evident, sau nu ar exista un film de 2 ore). Nu am văzut prea multe dintre minunatele Anushka Shetty de la Baahubali: Concluzia. Între Sye Raa Narasimha Reddy era doar Bhaagamathie și un cameo. Cu părul ondulat care-și încadrează fața expresivă și îmbrăcat în bărbați la modă, actorul este o imagine de grație în Nishabdham. Nu are dialoguri, dar prezența ei captivantă este suficientă pentru a rămâne cu personajul ei, Sakshi.
Amplasat în întregime în Statele Unite, Nishabdham al lui Hemant Madhukar, aflat acum în streaming pe Amazon Prime Video, este o încercare de thriller sofisticat. Spun „încercare”, deoarece filmul se clatină în ciuda performanței distribuției și a promisiunii premisei sale. Lucrurile bune mai întâi - începutul te atrage în film. Unghiurile înfiorătoare ale camerei și scorul de fundal configurează subsolul groazei unde se presupune că o pictură este sursa răutății. Curiozitatea noastră este stârnită când Sakshi și logodnicul ei ajung în această casă bântuită. Vrem să știm ce se va întâmpla cu ei și de ce.
Ideile trebuie să fi sunat bine pe hârtie, dar scrierea și execuția, din păcate, nu rezistă. Anjali o interpretează pe Maha, un polițist care nu suportă vederea sângelui și se entuziasmează când întâlnește oameni din orașul ei natal din India. Îi suntem prezentați în timp ce pleacă la fugă, în stil Jodie Foster. Dar, deși arată înțeleasă și înțelege bine limbajul corpului, este dificil să-l cumperi pe Maha ca ofițer de poliție indian-american. Accentul este dezactivat și necesitatea de a păstra limba în telugu de dragul publicului duce la niște scene construite ciudat. De exemplu, Sakshi își pierde tatăl devreme și crește într-un orfelinat american. Cu toate acestea, vorbește fluent telugu și are nevoie de doi interpreți - unul care știe limba semnelor și altul care poate traduce din telugu în engleză - când este interogată de Maha, deși amândoi știu engleza!