Traducerea în italiană a calității vieții specifice bolii celiace la pacienții cu celiaci

Afiliere

  • 1 Universitatea din Salerno, Departamentul de Medicină și Chirurgie, Salerno, Italia.

Autori

Afiliere

  • 1 Universitatea din Salerno, Departamentul de Medicină și Chirurgie, Salerno, Italia.

Abstract

Fundal: Un instrument conceput recent, scara calității vieții specifice bolii celiace a fost propusă pentru a evalua în mod specific calitatea vieții la pacienții celiaci.

calității

Scop: Pentru a evalua validitatea și fiabilitatea traducerii în italiană a scării calității vieții specifice bolii celiace.

Metode: Scala calității vieții specifice bolii celiace a suferit o traducere înainte/înapoi. Pacienții adulți cu dietă fără gluten până la cel puțin un an, recrutați consecutiv, au completat chestionarul SF36, versiunea italiană a scalei calității vieții specifice bolii celiace, calitatea vieții legate de sănătate și scala durerii abdominale. Studiul a îndeplinit criteriile de evaluare psihometrică acceptabilă conform proiectului internațional de evaluare a calității vieții.