Padma Pabda Fish Curry Indian Food Cooking
পাবদা পাবদা Curry de pește Doi Pabda
Pabda: în zilele noastre, chiar și peștele pabda a devenit un alt fel de mâncare ceremonial și și-a pierdut statutul de unul dintre cele mai importante feluri de mâncare de bază. Are o valoare nutritivă ridicată care conține proteine 19,2g%, grăsimi 2,1 g%, carbohidrați 4,6 g%, energie 114 kcal, calciu 310 mg%, fosfor 210 mg%, umiditate 73 gm%, mineral 1 mg% și fier 1 mg% . Valoare nutritivă/100 g de materii prime. Ingerarea acestui pește ajută la creșterea metabolismului colesterolului. În afară de aceasta, are și trăsăturile bune ale altor ingrediente nutritive. Carnea calabră de pabda este demulentă, cardiacă, stimulantă și carminativă.

Padma Pabda - Povestea istorică
„În Ain-e-akbari a lui Abul Fazl [1596-97] se menționează că lângă Kajihata râul Ganga se împarte în două și unul dintre canale a zburat spre est și a intrat în mare sub numele Padmabati [cunoscut sub numele de Padma]. în ultimii 400 de ani, cursul Padmei din Bangladesh pare să se fi schimbat frecvent și s-a deplasat spre sud până la Padma actuală. Odată ce acest râu curgea lângă Rajshahi Rampur și Boalia, trecând apoi Dhaleswari și Buriganga, atingea Dhaka și se alătura râului Chiar și în secolul al XVIII-lea, panta minimă a Padmei spre mare era destul de sudică față de cursul actual. Trecea în trecut districtele Faridpur și Bakharganj și se alătura Meghnei la nord de insula Shahbazpur situată la aproximativ 40 km distanță de actualul Chandpur.
Multe dintre râurile și pâraiele mai mici din acea vreme au trecut, de asemenea, prin destul de multe schimbări. De ex. Râurile Bhairav și Kumar se usucă, de asemenea, în ultima vreme, în timp ce râurile Madhumati și Arial kha au avut o viață nouă. Efectul timpului este maxim în districtul Madaripur din Bangladesh. Pe malurile râului înfloresc porturi care sunt locații comerciale importante. Râul Padma și Meghna se întâlnesc la Chandpur, în Bangladesh. Hilsa din Chandpur este renumită în întreaga lume, nu numai Hilsa, alte specii de pești precum faimosul pește Pabda se găsesc în Padma.
Ori de câte ori Bangladeshul le vine în minte, frumusețea naturii nu mai este deschisă și este privită imediat cu ochii lor interni ai oamenilor post-coloniali care au migrat din estul Pakistanului spre Bengalul de Vest și au părăsit malul râului Padma așezându-se lângă râul Ganges. . Cerul albastru viu și figura copacului de mango, bananii și palmierii distinge frumosul și frumosul, sunetul bărcii cu vâsle și mirosul de apă, o muzică slabă din îndepărtatul bhatiyali [cântecul cântat de barcagiu] sau majhigaanul de pe barca pescarilor, banianul de lângă malul râului care se leagănă încolo și încolo de acele rădăcini agățate de banian având semințele de mango fluierând între două buze. Deși părinții mei au fost de acord din suflet cu gentrificările din vecinătatea lor, însă lipsesc pacea vieții naturale, ceea ce a fost destul de evident în timp ce din narațiunea lor despre viața trecută care s-a răspândit și în mintea noastră.
Acest lucru este resimțit și în timpul citirii narațiunii scriitorilor, care este foarte interesantă pentru narațiunea strămoșului meu, cum ar fi în Srikanta, Indranath și Annanada Didi care locuiesc în "Srikanta", povestită de Sarat Chandra Chattopadhya, Pramathanath Bishi în Padma și Kopabati, Subodh basu în Padma Pramatta Nadi, Icchamati din Bibhuti Bhushan Bandopadhyay, Antarjali Jatra din Kamal Majumder, Jalangi din Shoukat Osmal, Jal Jangal din Manoj Basu, Padmanadir majhi de Manik Bandopadhyay, Tarashankar bandopadhyay în Hansuli Banker upokotha Bengal, prima carte din Amori Banker din Bengali, prima carte nodi și Abdul Majhir Galpo de Rabindranath Tagore. există o listă fără sfârșit.
Râurile din Bengalul de Jos sunt cele mai importante elemente geografice care determină răspunsurile psihologice, cultura și practicile religioase ale oamenilor săi și identitatea regională a acestui peisaj centrat pe râu, al cărui rezultat este că omul și mediul său evoluează printre cele patru componente diferite ale naturii, pământ, râu, copac și om. Omul era acolo ca un copil al râurilor și acum, de parcă ar fi ca niște pești din apă.
„Acele zile - un eyeliner imaginar”
Nu am experimentat niciodată pescuitul, dar cred că știu fiecare detaliu despre cum să prind și să prinzi un pește. Văd în ochii mei închiși cum se distra tatăl meu mic. Întotdeauna nu a fost plăcut să te blochezi acasă în timpul exploatării apei, ceea ce a fost destul de frecvent atunci mai ales în timpul sezonului musonic, dar acel tânăr nu a simțit același lucru. Ceea ce am aflat despre pescuit prin povestea lui a fost întotdeauna atât de plin de viață încât pentru moment am simțit întotdeauna că fac același lucru.
A fost odată o experiență de-a lungul vieții unui curs fantezist de pescuit fantezist, când eram în al patrulea standard. Ploua și am fost împământat acasă, iar o întrerupere electrică de 2 zile a fost acolo pentru a mă însoți. Am încercat să ne petrecem timpul jucând bagh-bondi [Bagh bandi este un joc de societate cu strategie abstractă pentru doi jucători numit joc de vânătoare de tigri din Bengalul de Jos, India și similar cu jocul de dame chinezesc folosește o tablă de alquerque] cu leguminoase colorate/pulsuri, șah, ludo și cărți UNO care au devenit destul de plictisitoare după câteva ore. Apoi, baba a început să-și povestească poveștile copilăriei, ca de obicei, într-un mod foarte interesant.
„Era destul de obișnuit în sezonul ploios, că se trezise să constate că apele de inundații din jurul casei lor se umflaseră și mai mult. Două sau trei iazuri de dimensiuni mari obișnuiau să-și înconjoare casa. După ce am aflat cum s-au mutat de la bucătărie la boithokkhana [zona de depozitare sau salon] folosind barca mică, dingi, am surprins. Comercianții mergeau pe bărci cu vânturi jilapi fierbinți, khaja, goja, batasha și alte dulciuri gustoase pentru a hrăni sătenii în timpul anotimpurilor ploioase.
Terenul ferm din jurul satului a fost cultivat în principal cu orez și iută, deoarece apa a ajuns până aproape de vârful plantelor, iar plantele de iută se ridică puțin peste apă ca întotdeauna. Ceea ce am simțit că a descris ca fiind un joc între iută, nedeclar și apa de ploaie pentru a încerca să prind vârful plantelor recoltate.
În mijlocul golurilor câmpurilor de orez, sătenii au instalat plase de pescuit [দোয়ার পাতা dwar] pentru a prinde pește. Plasele de pescuit au prins deseori peștii koi abundenți. Koiul a devenit dens, gras și gustos după ce a primit o mulțime de hrană înfloritoare în apele inundațiilor. Orezul fierbinte cu pește koi prăjit a fost o masă populară încântătoare atât la prânz, cât și seara.
Băiatul a luat un cârlig de pescuit pentru a prinde pește și a stat tot timpul pe barandha (দাওয়া daowa) toată ziua pentru a prinde pește. A fost întotdeauna un lucru foarte distractiv pentru el. Își aminti că peștele Pabda era deosebit de prost. Obișnuia să înghită momeala aproape imediat. Cu toate acestea, la fel nu a fost așa și în cazul peștilor Bele. Firul trebuie să cântărească puțin mai mult cu ajutorul butoanelor de plumb sau shisha pentru a se ridica și a cădea continuu în timpul pescuitului. Peștele deștept își lua timpul mirosind înainte de a lua momeala, tachinându-l constant.