Luna în viața culturală vietnameză

Povestea lui Kieu

  • Acasă
  • Anunțuri
  • Proiecte
  • Biografie
  • EWRT2
    • Acasă
    • Noțiuni de bază
    • Program săptămânal de atribuire
    • Lucrare de cercetare
    • Testare și note
    • Director de asistență
  • Povestea lui Kieu - „Truyen Kieu”
    • Acasă
    • Luna în cultura vietnameză
    • Cele mai bune eseuri studențești: Povestea lui Kieu
  • Domnul. Verde

Luna în viața culturală vietnameză
După cum se reflectă
„Povestea lui Kieu”

Luna are un loc semnificativ familiar în fiecare viață vietnameză. În mod tradițional, urmărim calendarul lunar și sărbătorim festivalul lunii recoltei de toamnă (Tet Trung Thu). Îmi amintesc încă că, în copilărie, cântam un cântec preferat cu aceste versuri simpliste care înfățișau copii care duceau felinare în palatul opulent de pe lună, unde locuiește frumoasa zeiță a lunii Hang Nga:

culturală

Tung dinh dinh, cat tung dinh dinh
em ruoc den nay den cung trang

Imaginea simbolică a lunii figurează în mod evident în literatura vietnameză, așa cum se reflectă în „Povestea lui Kieu”, scrisă de Nguyen Du (1765-1820). Această capodoperă a poeziei epice clasice vietnameze este cel mai bine cunoscută și iubită de toți vietnamezii, deoarece versurile sale subtile exprimă bine caracterul național vietnamez, gândurile și aspirațiile.

Iată doar câteva exemple pentru a ilustra unde imaginea lunii este inteligent încorporată și împletită în „Povestea lui Kieu”.

Împărtășirea jurământului de logodnă sub lună cu cineva.
(Tuong nguoi duoi nguyet chen dong
Den khuya trong bong trang tron ​​sanh doi)
Într-o zi, când găsim pe cineva special, putem fi siguri că luna ar fi prietenul nostru de încredere în care ne-am putea mărturisi gândurile, așa cum sunt exprimate în versetul de mai sus.

Imaginea căsătoriei fericite se reflectă în acest verset:

Petrecem ore împreună, amestecând umbrele noastre
lângă un miel noaptea târziu, jor mergând unul lângă altul în lumina lunii pline.
(Den khuya chung bong, trang tron ​​sanh doi)
La bătrânețe, pe măsură ce se apropie ultimii ani de viață, sperăm să ne putem bucura de plăcerea:

Un pahar de vin, un joc de șah
Admirând frumusețea florilor,
așteptând să răsară luna
(Khi chen ruou, khi cuoc co;
Khi xem hoa no, khi cho trang len)
Versetele de mai sus din „Povestea lui Kieu” descriu în mod viu speranțele și visele vietnameze.

Principalele personaje din „Povestea lui Kieu” sunt următoarele:

Thuy Kieu: Personajul principal, frumoasa fiică a unei țări bogate
domn
Thuy Van: frumoasa sora mai mică a lui Kieu
Kim Trong: Un tânăr cărturar, logodnica lui Kieu
Dam Tien: O fantomă care spune ghicitul, o apariție a unei tinere
Ma Giam Sinh: primul patron al lui Kieu
Tu Hai: al treilea patron al lui Kieu, un erou
Giac Duyen: O călugăriță budistă
În poveste, autorul a comparat frumusețea lui Thuy Van, sora Kieu, cu cea a lunii:

Fața ei este ca luna,
privirile ei sunt două curbe pline.
(Khuon trang day dan, net ngai no nang)
Luna este folosită pentru a descrie blândețea și inocența unei tinere. Dar autorul a folosit fenomene naturale vii pentru a descrie farmecul viciu al lui Kieu:

Ochii ca râurile toamna,
sprâncenele ca munții în primăvară.
Florile sunt gelos pe frumusețea ei,
salcii rămân verzi de invidie.
(Lan thu thuy, net xuan son
Hoa ghen thua tham, lieu hon kem xanh)
Kieu era într-adevăr o tânără frumoasă, talentată și bine crescută, dar a trebuit să se vândă ca concubină pentru a-și salva familia și a fost trădată să devină prostituată. Cu toate acestea, și-a păstrat încă propriul simț al onoarei până când, în cele din urmă, după multe aventuri atât romantice, cât și sordide, s-a reunit în sfârșit cu familia și cu adevărata ei dragoste. Luna a fost martorul tuturor evenimentelor dramatice din viața ei. Kieu a găsit mormântul lui Dam Tien și a întâlnit-o pe iubita ei Kim Trong în aceeași zi, iar luna a fost un martor tăcut la secretele sufletului ei sfâșiate între speranțe și frici.

Când Dam Tien, o apariție fantomatică a unei tinere, a apărut pentru a-i anunța lui Kieu că numele ei era în cartea condamnării și a prezis că viața ei va fi nenorocită.

Lumina lunii reflectându-se asupra râului.
Stropind valuri de aur peste apă,
Copaci care proiectează umbre întunecate pe curte.
(Cântecul Guong Nga chenh chech dom
Vang giao ngan nuoc, cay long bong san.)
În timpul vizitei sale clandestine nocturne pentru a o vedea pe Kim Trong, ea a observat:

Pete umbre de lumină de lună care se filtrează
crengile, luminând calea curții.
(Nhat thua guong gioi dau canh.)
În mod tradițional, a vedea un bărbat noaptea în apartamentul său era un lucru foarte rușinos pentru o fată; Kieu avea nevoie de umbre întunecate pentru a se ascunde de ochii curioși, totuși lumina lunii era suficient de strălucitoare încât să o ajute să vadă calea care duce la apartamentul lui. Lumina pâlpâitoare a lunii reflecta, de asemenea, anticiparea ei nervoasă de a-l vedea. Luna nouă răsărită în noaptea în care a venit să-și viziteze dragostea pentru prima dată a simbolizat prima ei dragoste. Luna zvâcnea și rătăcea pe vârful salciei, exact când se apropia de vârf și se apropia de perete. Luna și Kieu păreau să împărtășească același sentiment.

Într-un moment crucial al întâlnirii lor secrete, într-un refren Kieu și Kim Trong fac un jurământ de dragoste pe tot parcursul vieții. Din nou, luna a fost singurul martor al secretului din inimile lor. Amândoi au promis unirea sufletelor lor chiar sub lună: