Caserolă de orez cu pui și conopidă sănătoasă

Nu ți-ai da seama imediat, dar mama mea japoneză este o friptură și cartofi, mid-western, fată americană din când în când.

orez

În 1975, mama mea a părăsit Japonia pentru prima dată pentru a călători în SUA împreună cu un grup de alți 15 tineri din Japonia. Avea 21 de ani. Au rămas cu diferite familii gazdă în timp ce se îndreptau de la Minneapolis la Los Angeles. În Minneapolis, a întâlnit o familie cu care avea o legătură imediată. Și-au scris scrisori reciproc timp de un an după ce s-a întors în Japonia și a muncit din greu în acel timp pentru a economisi suficienți bani pentru a se muta în SUA. După o singură vizită, a știut că a găsit o țară în care aparține.

A numit întotdeauna familia Baker „a doua familie” și am crescut vizitându-i în timpul verilor fierbinți din Minnesota. Au venit în California să-mi urmărească frații și eu toți absolvesc liceul. Ne-a gătit cina în timp ce vorbește cu „a doua mamă”, mătușa noastră Sylvia, la telefon atâta timp cât îmi amintesc.

După ce Aunty Sylvia a murit acum câțiva ani, am găsit o carte de bucate pe care nu o observasem niciodată în bucătăria mamei mele: The St. Cartea de bucate comunitară a Bisericii Catolice Paul din 1975. Mama mea îmi înmânează câteva dintre cărțile de bucate ale bunicii paterne de la Biserica sa budistă din Hawaii, când am întrebat dacă aș putea să le am și eu. Pentru că am simțit întotdeauna că și Minnesota face parte din moștenirea mea.